Les Français ont
un pouvoir que les Américains ne peuvent pas comprendre : le pouvoir de détecter
les étrangers et immédiatement découvrir leurs nationalités. Je l’ai appris « à
la dure ». À Paris, dans une mer d’étrangers, les Français ont commencé
d’utiliser leur « sens sixième » pour survivre. Quand j’ai visité
Paris pour la première fois, j’avais douze ans, et j’avais peur. Donc, j’ai
essayé d’utiliser un accent « parfait » et d’être polie et de sembler
comme une française. J’ai porté mes vêtements que j’ai achetés en France et
j’ai parlé seulement en français. Je n’aime pas être la personne « différente »,
c’était difficile d’avoir douze ans, et tellement difficile d’avoir douze ans
dans un pays étrange(r). Cependant, chaque fois que j’ai mangé dans un café,
les serveurs m’ont donné une carte en anglais. Les caissiers parlaient en
anglais, tout le monde parlait en anglais ! Et après quelques jours, j’ai découvert
leur secret : le sens sixième.
Ce voyage est
diffèrent pour moi : mon niveau de français est meilleur qu’avant, mes attitudes
sont différentes, et je suis plus âgée. Même si j’aie changé, la France n’a pas
changé. J’ai beaucoup essayé d’être française, alors, comme la dernière fois à
Paris, il n’a pas marché. Le caissier à l’Arc de Triomphe m’a demandé ma carte
d’identité en anglais, le caissier à Travelex m’a dit « Ello, how can I
elp yoo ? ». Elle m’a regardée et savait que je n’étais pas française.
J’ai pensé que les choses seront différentes à Barcelonnette, mais j’avais
tort.
Je savais que
Barcelonnette est un tout petit village, mais pour quelque raison, j’ai oublié
que tout le monde à Barcelonnette se connaît et nous sommes « les autres ».
Alors, le premier jour où j’ai travaillé à l’école, les étudiants m’ont vue et
ils ont crié « L’AMERICAINE ! » Le dammit. Je croyais que
j’avais fini avec ces situations ! Mais que les jours passaient, j’ai
trouvé que la majorité d’Ubayens me reconnaissent comme « une des Américains ».
Au début, j’étais
fâchée avec ce pouvoir français. Mais maintenant, je sais que le pouvoir n’est
pas seulement pour les français. J’utilise le même sens secret aux États-Unis.
Quand je vois les touristes à La Nouvelle-Orléans, les « fanny
packs », les jumelles, et les plans de ville, je sais tout de suite qu’ils
sont des étrangers. Le sens est un résultat de la conscience spatiale :
une de ces choses n’est pas comme les autres. Et ici, en France, je sais que je
suis une des choses qui n’est pas comme les Ubayens. Maintenant,
je l’embrasse. Je ne suis pas française, je le sais. Au début, j’avais le
désir d’être quelqu’un d’autre que moi-même, d’être quelqu’un « exotique »,
mais maintenant, je suis bien dans ma peau. Je suis américaine. Je peux améliorer
mon accent français et la façon avec laquelle je m’adapte. Enfin, les Français
et moi ne sommes pas très différents, nous partageons le même sens sixième.
No comments:
Post a Comment